sabaku「砂漠」desierto
sabishī「寂しい」-i solitario, solo ◆ sabishiku omou, sabishiku omoidasu「寂しく思う」,「寂しく思い出す」extrañar (a una persona) ③
SĀBISU「サービス」(service) servicio, sin cargo, sistema de soporte
SABO「サボ」(sabot) sueco (zapato)
SĀCHI「サーチ」(search) búsqueda
SĀCHIENJIN「サーチエンジン」(search engine) motor de búsqueda
sae「さえ」incluso
SAFURAN「サフラン」azafrán
sagaru「下がる」Ⅰ colgar ③
sagasu「探す」Ⅰ buscar ③
sageru「下げる」Ⅱ colgar ③
-sai「-才」de buen genio creativo
sai-「最-」prf el más ~
sai「歳」sfj años de edad
-sai「-歳」años de edad ④
saibō「細胞」célula
saibu「細部」detalle
saidai「最大」el más grande
saidan「祭壇」altar
saifu「財布」monedero ③
saigai「災害」desastre (calamidad terrible)
saigo「最後」-no el último ③
saigo「最期」[sáigo] muerte (último momento de vida, momento en que se muere)
saijō「最上」el mejor ◆ el más alto (elevado) ◆ -no mejor
saikin「最近」[sáikiɴ] recientemente ③
SAIKURU「サイクル」(cycle) ciclo
saikyō「最強」el más fuerte
SAIN「サイン」(sign) firma, autógrafo ◆ (lit señal)
saini「際に」al momento de
SAIREN「サイレン」(siren) sirena, alarma
saiseiriyō suru「再生利用する」Ⅲ reciclar
saisho「最初」al principio (primero,) ③
saishō「最少」lo menor
saishokushugisha「菜食主義者」vegetariano (persona)
saitei「最低」el peor, el más bajo sci (vid cnt さいこう)
SAIZU「サイズ」(size) tamaño ◆ magnitud
saka「坂」cuesta, pendiente
sakaba「酒場」sala de bar
sakan「盛ん」-na popular ③
sakana「魚」s pescado ④
sakanaya「魚屋」pescadería
sake「酒」sake ◆ bebida alcohólica en general
sakebigoe「叫び声」grito
saki「先」punta ④
SAKKĀ「サッカー」(soccer) fútbol soccer
sakka「作家」escritor
SAKKĀjō「サッカー場」estadio de fútbol
sakkaku「錯覚」ilusión óptica, alucinación
sakki「さっき」adv hace rato, hace poco tiempo ◆ -no de hace poco tiempo ③
sakkon「昨今」[sak.kon] hoy en día (actualmente) ◆ -no actual (de hoy en día)
sakkyoku「作曲」composición musical
saku「咲く」florecer ④
sakubun「作文」redacción (lit texto hecho) ④
sakuhin「作品」obra (creación o trabajo de un artista, obra de arte)
sakura「桜・櫻」flor de cerezo ◆ árbol de cerezo ◆ prp Sakura
sakuranbo「桜んぼ」s cereza
SĀKURU「サークル」(circle) círculo
sakushika「作詞家」letrista (persona que escribe canciones)
-sama「-様」sfj (sufijo de cortesía para personas importantes) ③
samasu「冷ます」Ⅰ enfriar
samasu「覚ます」Ⅰ despertarse ◆ me o samasu 「目を覚ます」Ⅰ despertar
sameru「覚める」Ⅱ vt despertar
samishii「淋しい」estar solitario ◆ samishiku omou「淋しく思う」extrañar
samui「寒い」-i hacer frío en el ambiente ④
samurai「侍」jp samurai, samuray
-san「-さん」jp sfj señor, señorita (sufijo de cortesía) ④
san「三」tres ④
-san「-山」sfj montaña
sanban「三番」tercero
SANDARU「サンダル」(sandal) sandalia, chancla ③
SANDOICCHI「サンドイッチ」(sandwich) emparedado ③
sangaku「山岳」montañas (montes)
sangatsu「三月」marzo
sangoshō「珊瑚礁」s arrecife de coral
SANGURASU「サングラス」gafas de sol
sangyō「産業」industria
sankakukei「三角形」triángulo
SANKYŪ「サンキュー」(thank you) ¡gracias!
sanmyaku「山脈」cordillera (cadena montañosa)
sanpo suru「散歩する」Ⅲ pasear
sanpo「散歩」paseo ④
sanpuku「山腹」ladera de montaña (falda de la montaña)
SANPURU「サンプル」(sample) ejemplo, muestra
sanrin「山林」bosque (lit bosquecillo de la montaña)
sanso「酸素」oxígeno
SANTAKURŌSU「サンタクロース」(Santa Claus) Santa Clós
santantaru「さんたんたる」miserable
sappari「さっぱり」adv para nada, en absoluto; de ningún modo {Sappari wakaranai 「さっぱりわからない」 no entiendo nada de nada} ◆ sappari suru 「さっぱりする」-suru aliviarse, desestresarse ◆ sappari shita 「っぱりした」(adj) tal cual, neto
sara ni「さらに」aún más ~ (más y más, todavía más, más de lo que ya se ha hecho) {さらに~ → todavía más ~} ◆ además, (así mismo también aparte de esto,)
sara「皿」plato
SARADA「サラダ」(salad) ensalada
saraigetsu「再来月」el mes que sigue al que viene ③
sarainen「再来年」el año que sigue al que viene ④
saraishū「再来週」la semana que sigue a la que viene ③
sarāraiki「皿洗い機」lavaplatos
SARARĪMAN「サラリーマン」(salary man) trabajador, asalariado
sarau「拐う」gk Ⅰ raptar, secuestrar
saru「去る」Ⅰ irse, marcharse, partir
saru「猿」(d) mono, simio, chango
sashiageru「差し上げる」Ⅱ dar (a alguien superior) ③
sashizu「指図」instrucción, mandato
sassato「さっさと」inmediatamente, rápidamente
sassoku「さっそく」adv inmediatamente, en seguida
sasu「差す」Ⅰ alzar, levantar ④
sasu「指す」Ⅰ apuntar, señalar
Sasuke「佐助」prp Sasuke
sasurai「流離」-no errante, vagabundo
sate「さて」bueno...
satō「砂糖」azúcar ④
-satsu「-冊」sfj (contador para libros) ④
satsu「札」billete (papel moneda)
satsujin「殺人」asesino, sicario
SAUNDO「サウンド」(sound) sonido
sawagu「騒ぐ」Ⅰ hacer escándalo, hacer bulla ③
sawaru「触る」Ⅰ tocar ③
sayōnara「左様なら」gk exp adiós ④
sazo「嘸」seguro, ciertamente
sazukaru「授かる」ser premiado
sabishī「寂しい」-i solitario, solo ◆ sabishiku omou, sabishiku omoidasu「寂しく思う」,「寂しく思い出す」extrañar (a una persona) ③
SĀBISU「サービス」(service) servicio, sin cargo, sistema de soporte
SABO「サボ」(sabot) sueco (zapato)
SĀCHI「サーチ」(search) búsqueda
SĀCHIENJIN「サーチエンジン」(search engine) motor de búsqueda
sae「さえ」incluso
SAFURAN「サフラン」azafrán
sagaru「下がる」Ⅰ colgar ③
sagasu「探す」Ⅰ buscar ③
sageru「下げる」Ⅱ colgar ③
-sai「-才」de buen genio creativo
sai-「最-」prf el más ~
sai「歳」sfj años de edad
-sai「-歳」años de edad ④
saibō「細胞」célula
saibu「細部」detalle
saidai「最大」el más grande
saidan「祭壇」altar
saifu「財布」monedero ③
saigai「災害」desastre (calamidad terrible)
saigo「最後」-no el último ③
saigo「最期」[sáigo] muerte (último momento de vida, momento en que se muere)
saijō「最上」el mejor ◆ el más alto (elevado) ◆ -no mejor
saikin「最近」[sáikiɴ] recientemente ③
SAIKURU「サイクル」(cycle) ciclo
saikyō「最強」el más fuerte
SAIN「サイン」(sign) firma, autógrafo ◆ (lit señal)
saini「際に」al momento de
SAIREN「サイレン」(siren) sirena, alarma
saiseiriyō suru「再生利用する」Ⅲ reciclar
saisho「最初」al principio (primero,) ③
saishō「最少」lo menor
saishokushugisha「菜食主義者」vegetariano (persona)
saitei「最低」el peor, el más bajo sci (vid cnt さいこう)
SAIZU「サイズ」(size) tamaño ◆ magnitud
saka「坂」cuesta, pendiente
sakaba「酒場」sala de bar
sakan「盛ん」-na popular ③
sakana「魚」s pescado ④
sakanaya「魚屋」pescadería
sake「酒」sake ◆ bebida alcohólica en general
sakebigoe「叫び声」grito
saki「先」punta ④
SAKKĀ「サッカー」(soccer) fútbol soccer
sakka「作家」escritor
SAKKĀjō「サッカー場」estadio de fútbol
sakkaku「錯覚」ilusión óptica, alucinación
sakki「さっき」adv hace rato, hace poco tiempo ◆ -no de hace poco tiempo ③
sakkon「昨今」[sak.kon] hoy en día (actualmente) ◆ -no actual (de hoy en día)
sakkyoku「作曲」composición musical
saku「咲く」florecer ④
sakubun「作文」redacción (lit texto hecho) ④
sakuhin「作品」obra (creación o trabajo de un artista, obra de arte)
sakura「桜・櫻」flor de cerezo ◆ árbol de cerezo ◆ prp Sakura
sakuranbo「桜んぼ」s cereza
SĀKURU「サークル」(circle) círculo
sakushika「作詞家」letrista (persona que escribe canciones)
-sama「-様」sfj (sufijo de cortesía para personas importantes) ③
samasu「冷ます」Ⅰ enfriar
samasu「覚ます」Ⅰ despertarse ◆ me o samasu 「目を覚ます」Ⅰ despertar
sameru「覚める」Ⅱ vt despertar
samishii「淋しい」estar solitario ◆ samishiku omou「淋しく思う」extrañar
samui「寒い」-i hacer frío en el ambiente ④
samurai「侍」jp samurai, samuray
-san「-さん」jp sfj señor, señorita (sufijo de cortesía) ④
san「三」tres ④
-san「-山」sfj montaña
sanban「三番」tercero
SANDARU「サンダル」(sandal) sandalia, chancla ③
SANDOICCHI「サンドイッチ」(sandwich) emparedado ③
sangaku「山岳」montañas (montes)
sangatsu「三月」marzo
sangoshō「珊瑚礁」s arrecife de coral
SANGURASU「サングラス」gafas de sol
sangyō「産業」industria
sankakukei「三角形」triángulo
SANKYŪ「サンキュー」(thank you) ¡gracias!
sanmyaku「山脈」cordillera (cadena montañosa)
sanpo suru「散歩する」Ⅲ pasear
sanpo「散歩」paseo ④
sanpuku「山腹」ladera de montaña (falda de la montaña)
SANPURU「サンプル」(sample) ejemplo, muestra
sanrin「山林」bosque (lit bosquecillo de la montaña)
sanso「酸素」oxígeno
SANTAKURŌSU「サンタクロース」(Santa Claus) Santa Clós
santantaru「さんたんたる」miserable
sappari「さっぱり」adv para nada, en absoluto; de ningún modo {Sappari wakaranai 「さっぱりわからない」 no entiendo nada de nada} ◆ sappari suru 「さっぱりする」-suru aliviarse, desestresarse ◆ sappari shita 「っぱりした」(adj) tal cual, neto
sara ni「さらに」aún más ~ (más y más, todavía más, más de lo que ya se ha hecho) {さらに~ → todavía más ~} ◆ además, (así mismo también aparte de esto,)
sara「皿」plato
SARADA「サラダ」(salad) ensalada
saraigetsu「再来月」el mes que sigue al que viene ③
sarainen「再来年」el año que sigue al que viene ④
saraishū「再来週」la semana que sigue a la que viene ③
sarāraiki「皿洗い機」lavaplatos
SARARĪMAN「サラリーマン」(salary man) trabajador, asalariado
sarau「拐う」gk Ⅰ raptar, secuestrar
saru「去る」Ⅰ irse, marcharse, partir
saru「猿」(d) mono, simio, chango
sashiageru「差し上げる」Ⅱ dar (a alguien superior) ③
sashizu「指図」instrucción, mandato
sassato「さっさと」inmediatamente, rápidamente
sassoku「さっそく」adv inmediatamente, en seguida
sasu「差す」Ⅰ alzar, levantar ④
sasu「指す」Ⅰ apuntar, señalar
Sasuke「佐助」prp Sasuke
sasurai「流離」-no errante, vagabundo
sate「さて」bueno...
satō「砂糖」azúcar ④
-satsu「-冊」sfj (contador para libros) ④
satsu「札」billete (papel moneda)
satsujin「殺人」asesino, sicario
SAUNDO「サウンド」(sound) sonido
sawagu「騒ぐ」Ⅰ hacer escándalo, hacer bulla ③
sawaru「触る」Ⅰ tocar ③
sayōnara「左様なら」gk exp adiós ④
sazo「嘸」seguro, ciertamente
sazukaru「授かる」ser premiado