ebrio: yotte「酔って」
echar: ireru「入れる」
Ecología: seitaigaku「生態学」
economía: keizai「経済」
edad: años de edad -sai「-歳」
edad: nenrei「年齢」
edad: nenrei「年齢」
edad: -sai「-歳」
edición: henshū「編集」sci
edificar: tateru「建てる」
edificio, factura, cartel: BIRU
edificio: tatemono「建物」
editar: sci henshū suru「編集する」
educación: kyōiku「教育」
efectivamente: naruhodo
efectivo: genkin「現金」(dinero)
efecto: kōka「効果」
efímero: adj hakanai「儚い」
eh: eh... anō
ēh: ēto
ejecutivo: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
ejemplo: rei「例」
ejemplo: SANPURU (muestra)
ejercicio: undō「運動」(de ejercitarse)
el año anterior al anterior: ototoshi「一昨年」
el año que sigue al que viene: sarainen「再来年」
el mejor ◆ el más alto: (elevado) saijō「最上」
el mejor ◆ el primero ◆ el más ~: ichiban「一番」
el mejor de todos ◆ primera clase: ichiryū「一流」
el mes que sigue al que viene: saraigetsu「再来月」
el mundo de la literatura: (o de sus intelectuales) bundan「文壇」
el número uno ◆ el más: ichiban「一番」
el peor: (el más bajo sci o miserable) (vid cnt saikō) saitei「最低」
el próximo año, el año que viene: rainen「来年」
el próximo mes, el mes que viene: raigetsu「来月」
el: ha ◆ {el ~} ~koto
él: kare「彼」
elección: (elecciones políticas por partidos políticos) senkyo「選挙」
electricidad: denki「電気」
eléctrico: denki「電気」
electrón: denshi「電子」
electrónico: tienda de electrónicos denkiya「電気屋」
elegancia: EREGANTO
elegante: SHIKKU
elegantemente: EREGANTO
elegir: erabu「選ぶ」
elemento: yōso「要素」
elevado: takai「高い」
elevador: EREBĒTĀ
eliminación: shōkyo「消去」
eliminar: shōkyo suru「消去する」
ella, novia: kanojo「彼女」
ellos: prn karera「彼ら」
ellos: karera「彼等」
e-mail: denshiMĒRU「電子メール」
embajada: taishikan「大使館」
embajador: taishi「大使」
embarazada: estar embarazada ninshin shiteiru「妊娠している」
embarazo: ninshin「妊娠」
embarcación: fune「船」(barco)
emergencia ◆ inusual: (que no pasa todos los días) ◆ de emergencia (para usar en caso de emergencia) hijō「非常」
empapar: tsukeru「漬ける」
emparedado: SANDOICCHI
emperador: kōtei「皇帝」
empezar: exp para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar saisho「最初」
empezar: hajimaru「始まる」
empezar: hajimeru「始める」
empleado: kaishain「会社人」(de empresa)
empleado: ten'in「店員」
empleo: shigoto「仕事」(trabajo) , JOBU
empresa: kaisha「会社」(compañía) , -sha「-社」◆ tankyū「探求」(misión)
empresario: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
empujar: osu「押す」
empujón: PUSSHU
en absoluto: zenzen「全然」
en la puesta de sol, en el crepúsculo: yūhi「夕日」
en línea: ONRAIN
en seguida, por consiguiente: suruto
en: de
enamorarse: koi suru「恋する」
encantador: adj suteki「素敵」(espléndido)
encantar: (gustar mucho) daisuki「大好き」
encanto: sci ◆ encantado (mágico) miryoku「魅力」
encendedor: (mechero de bolsillo) ◆ lit (iluminador; jinete; escritor) RAITĀ
encender: (la luz) tsukeru「点ける」
encenderse: (la luz) tsuku「点く」
enchilado: mx karai「辛い」
enchufe eléctrico, conséntrico, consentimiento: KONSENTO
enciclopedia: hyakkajiten「百科事典」
encima: ue「上」
encontrar: mīdasu「見い出す」
encontrar: mitsukeru「見つける」
encontrarse: au「会う」(con alguien)
encontrarse: deau「出会う」(con alguien)
encuentro: deai「出会い」
encuerado: adj mx clq hadakano「裸の」
encuesta: ANKĒTO
enemigo: teki「敵」
energía: ENERUGĪ
enero: ichigatsu「一月」
enfadado: okotta「怒った」
enfadarse: okoru「怒る」
enfado: ikari「怒り」
enfermedad: byōki「病気」
enfermedad: yamai「病」
enfermera: kangofu「看護婦」
enfermo: byōki「病気」(sin salud)
enflacar: yaseru「痩せる」
enfriar: hiyasu「冷やす」
enfriar: samasu「冷ます」
enfriarse: hieru「冷える」
enfurecerse: komaru「困る」
engordar: futoru「太る」
enjuagar: suisen「水洗」
enojado: okotta「怒った」
enojarse: okoru「怒る」
enojo: ikari「怒り」
enorme: kyodai「巨大」
ensalada: SARADA
ensamblar: kumitateru「組み立てる」
ensamblar: kumu「組む」
enseñar: miseru「見せる」(mostrar)
enseñar: oshieru「教える」(instruir)
ensuciarse: yogoreru「汚れる」
ensueño: kūsō「空想」
entender: wakaru「分かる」
enteramente: zentai「全体」
entero: zentai「全体」(completo)
enterrar: uzumeru「埋める」
entonces, por eso: sorede
entonces: dewa
entonces: soredeha
entonces: sorekara
entrada: iriguchi「入り口・入口」
entrada: iriguchi「入口」
entrar a la universidad: nyūgaku suru「入学する」
entrar: hairikomu「入り込む」
entrar: hairu「入る」
entregar: (hon) kudasaru「下さる」
entregar: ataeru「与える」
entregar: watasu「渡す」
entrenamiento: TORĒNINGU
entretenimiento: goraku「娯楽」sci
entrevista: INTABYŪ
entusiasmo, fervor ◆ (-na) ferviente, entusiasta: nesshin「熱心」
enviado: okurareta「送られた」
enviar, llevar y entregar ◆ notificar: todokeru「届ける」
enviar: okuru「送る」
envolver, cubrir: tsutsumu「包む」
época: seiki「世紀」
época: SHĪZUN
equilibrio: BARANSU
equipaje: nimotsu「荷物」
equipamento: sōbi「装備」
equipo de trabajo: CHĪMUWĀKU
equipo: CHĪMU
equipo: kumi「組」
equivalente: IKŌRU
equivocación: machigai「間違い」
equivocado: ser el equivocado chigau「違う」
equivocado: ayamatta「誤った」
equivocarse: machigau「間違う」
era, época: -dai「-代」
era: jidai「時代」(la era de ~→~no時代)
era: seiki「世紀」
erizo de mar: uni「海胆」
errante: sasurai「流離」
errata: MISUPURINTO
error de imprenta: MISUPURINTO
error: machigai「間違い」
erudición: gakumon「学問」
echar: ireru「入れる」
Ecología: seitaigaku「生態学」
economía: keizai「経済」
edad: años de edad -sai「-歳」
edad: nenrei「年齢」
edad: nenrei「年齢」
edad: -sai「-歳」
edición: henshū「編集」sci
edificar: tateru「建てる」
edificio, factura, cartel: BIRU
edificio: tatemono「建物」
editar: sci henshū suru「編集する」
educación: kyōiku「教育」
efectivamente: naruhodo
efectivo: genkin「現金」(dinero)
efecto: kōka「効果」
efímero: adj hakanai「儚い」
eh: eh... anō
ēh: ēto
ejecutivo: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
ejemplo: rei「例」
ejemplo: SANPURU (muestra)
ejercicio: undō「運動」(de ejercitarse)
el año anterior al anterior: ototoshi「一昨年」
el año que sigue al que viene: sarainen「再来年」
el mejor ◆ el más alto: (elevado) saijō「最上」
el mejor ◆ el primero ◆ el más ~: ichiban「一番」
el mejor de todos ◆ primera clase: ichiryū「一流」
el mes que sigue al que viene: saraigetsu「再来月」
el mundo de la literatura: (o de sus intelectuales) bundan「文壇」
el número uno ◆ el más: ichiban「一番」
el peor: (el más bajo sci o miserable) (vid cnt saikō) saitei「最低」
el próximo año, el año que viene: rainen「来年」
el próximo mes, el mes que viene: raigetsu「来月」
el: ha ◆ {el ~} ~koto
él: kare「彼」
elección: (elecciones políticas por partidos políticos) senkyo「選挙」
electricidad: denki「電気」
eléctrico: denki「電気」
electrón: denshi「電子」
electrónico: tienda de electrónicos denkiya「電気屋」
elegancia: EREGANTO
elegante: SHIKKU
elegantemente: EREGANTO
elegir: erabu「選ぶ」
elemento: yōso「要素」
elevado: takai「高い」
elevador: EREBĒTĀ
eliminación: shōkyo「消去」
eliminar: shōkyo suru「消去する」
ella, novia: kanojo「彼女」
ellos: prn karera「彼ら」
ellos: karera「彼等」
e-mail: denshiMĒRU「電子メール」
embajada: taishikan「大使館」
embajador: taishi「大使」
embarazada: estar embarazada ninshin shiteiru「妊娠している」
embarazo: ninshin「妊娠」
embarcación: fune「船」(barco)
emergencia ◆ inusual: (que no pasa todos los días) ◆ de emergencia (para usar en caso de emergencia) hijō「非常」
empapar: tsukeru「漬ける」
emparedado: SANDOICCHI
emperador: kōtei「皇帝」
empezar: exp para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar saisho「最初」
empezar: hajimaru「始まる」
empezar: hajimeru「始める」
empleado: kaishain「会社人」(de empresa)
empleado: ten'in「店員」
empleo: shigoto「仕事」(trabajo) , JOBU
empresa: kaisha「会社」(compañía) , -sha「-社」◆ tankyū「探求」(misión)
empresario: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
empujar: osu「押す」
empujón: PUSSHU
en absoluto: zenzen「全然」
en la puesta de sol, en el crepúsculo: yūhi「夕日」
en línea: ONRAIN
en seguida, por consiguiente: suruto
en: de
enamorarse: koi suru「恋する」
encantador: adj suteki「素敵」(espléndido)
encantar: (gustar mucho) daisuki「大好き」
encanto: sci ◆ encantado (mágico) miryoku「魅力」
encendedor: (mechero de bolsillo) ◆ lit (iluminador; jinete; escritor) RAITĀ
encender: (la luz) tsukeru「点ける」
encenderse: (la luz) tsuku「点く」
enchilado: mx karai「辛い」
enchufe eléctrico, conséntrico, consentimiento: KONSENTO
enciclopedia: hyakkajiten「百科事典」
encima: ue「上」
encontrar: mīdasu「見い出す」
encontrar: mitsukeru「見つける」
encontrarse: au「会う」(con alguien)
encontrarse: deau「出会う」(con alguien)
encuentro: deai「出会い」
encuerado: adj mx clq hadakano「裸の」
encuesta: ANKĒTO
enemigo: teki「敵」
energía: ENERUGĪ
enero: ichigatsu「一月」
enfadado: okotta「怒った」
enfadarse: okoru「怒る」
enfado: ikari「怒り」
enfermedad: byōki「病気」
enfermedad: yamai「病」
enfermera: kangofu「看護婦」
enfermo: byōki「病気」(sin salud)
enflacar: yaseru「痩せる」
enfriar: hiyasu「冷やす」
enfriar: samasu「冷ます」
enfriarse: hieru「冷える」
enfurecerse: komaru「困る」
engordar: futoru「太る」
enjuagar: suisen「水洗」
enojado: okotta「怒った」
enojarse: okoru「怒る」
enojo: ikari「怒り」
enorme: kyodai「巨大」
ensalada: SARADA
ensamblar: kumitateru「組み立てる」
ensamblar: kumu「組む」
enseñar: miseru「見せる」(mostrar)
enseñar: oshieru「教える」(instruir)
ensuciarse: yogoreru「汚れる」
ensueño: kūsō「空想」
entender: wakaru「分かる」
enteramente: zentai「全体」
entero: zentai「全体」(completo)
enterrar: uzumeru「埋める」
entonces, por eso: sorede
entonces: dewa
entonces: soredeha
entonces: sorekara
entrada: iriguchi「入り口・入口」
entrada: iriguchi「入口」
entrar a la universidad: nyūgaku suru「入学する」
entrar: hairikomu「入り込む」
entrar: hairu「入る」
entregar: (hon) kudasaru「下さる」
entregar: ataeru「与える」
entregar: watasu「渡す」
entrenamiento: TORĒNINGU
entretenimiento: goraku「娯楽」sci
entrevista: INTABYŪ
entusiasmo, fervor ◆ (-na) ferviente, entusiasta: nesshin「熱心」
enviado: okurareta「送られた」
enviar, llevar y entregar ◆ notificar: todokeru「届ける」
enviar: okuru「送る」
envolver, cubrir: tsutsumu「包む」
época: seiki「世紀」
época: SHĪZUN
equilibrio: BARANSU
equipaje: nimotsu「荷物」
equipamento: sōbi「装備」
equipo de trabajo: CHĪMUWĀKU
equipo: CHĪMU
equipo: kumi「組」
equivalente: IKŌRU
equivocación: machigai「間違い」
equivocado: ser el equivocado chigau「違う」
equivocado: ayamatta「誤った」
equivocarse: machigau「間違う」
era, época: -dai「-代」
era: jidai「時代」(la era de ~→~no時代)
era: seiki「世紀」
erizo de mar: uni「海胆」
errante: sasurai「流離」
errata: MISUPURINTO
error de imprenta: MISUPURINTO
error: machigai「間違い」
erudición: gakumon「学問」
Última edición por Ryu-sama el Vie Ago 08, 2008 9:30 am, editado 2 veces