JRock & JPop
Hola, te damos la bienvenida a nuestra comunidad...
Donde podras encontra una gran informacion sobre musica japonesa.

Algo más que música

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Conectarse

Recuperar mi contraseña



Octubre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendario Calendario

Sondeo

Les gusta la nueva imagen

57% 57% [ 27 ]
32% 32% [ 15 ]
11% 11% [ 5 ]

Votos Totales : 47

Afiliados
Si deseas afiliarte a nuestra comunidad solo sigue las instrucciones posteadas en la Zona de Afiliados.

Afiliado Normal
UVERworld en Español ! ! !

Afiliados Anime
Zona AnimeYoru no Yume

Comunidad Latina
Comunidad Uruguaya de JRock

Bookmarking social
Bookmarking social Digg  Bookmarking social Delicious  Bookmarking social Reddit  Bookmarking social Stumbleupon  Bookmarking social Slashdot  Bookmarking social Yahoo  Bookmarking social Google  Bookmarking social Blinklist  Bookmarking social Blogmarks  Bookmarking social Technorati  

Conserva y comparte la dirección de JRock & JPop en tu sitio de bookmarking social


No estás conectado. Conéctate o registrate

JRock & JPop » Viajando » Diccionario » Español / Japones » --Q,R--

--Q,R--

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1 --Q,R-- el Dom Jul 20, 2008 8:55 pm

Ryu-sama

avatar
Administrador
Administrador
Q

que está bien así como está ◆ mucho ~: kekkō「結構」
que gusto que haya venido: exp yoku、irasshaimashita
que no tiene caso {damedesu → no tiene caso }: dame「駄目」
que queda: ato
que se usa en ~: -yō「-用」
¿qué tipo de ~?: donna
qué: (vid 何) nan「何」
qué: nani「何」
quedar con alguien: machiawaseru「待ち合わせる」
quedar con: (~no付ita → que queda con ~) tsuku「付く」
quedar restante: (quedar, restar) nokoru「残る」
quedarse ~: -mama
quedarse en quiebra: (bancarrota) tsubureru「潰れる」
quedarse en silencio: (callarse) damaru「黙る」
quemar: moeru「燃える」
quemar: yakeru「焼ける」
querer: (con verbo) -tai ◆ (cosa) hoshī「欲しい」{quiero un coche → 車ga欲shī}
querido: hoshī「欲しい」
querido: shin'ai「親愛」
queso: CHĪZU
quién: (qué clase de persona) nanimono「何者」
quién: dare「誰」
quién: dare「誰」
¿quién?: donata「何方」
quieto: seitekina「静的な」(estático)
quietud: seishi「静止」
química: kagaku「化学」
quinto día del mes: itsuka「五日」
quitar: hazusu「外す」
quitarse: ~ la ropa nugu「脱ぐ」
quizá: osoraku「恐らく」
quizá: tabun「多分」

R

rabo: shippo「尻尾」
radiante: mabushī「眩しい」
radio: RAJIO
radio-cassette: RAJIKASE
radiodifusión: hōsō「放送」
rail: senro「線路」
raíz: ne「根」
rama: eda「枝」
rango: han'i「範囲」
rápidamente: hayaku「速く」
rápidamente: sassato
rapidez: subayasa「素早さ」
rápido: adj hayai「速い」, subayai ◆ adv hayaku「速く」(rápidamente)
raptar: sarau「拐う」
raqueta: RAKETTO
raro, extraño: henna「変な」
raro: HEN「変」
raro: ijō「異常」
raro: mezurashī「珍しい」
raro: okashī「可笑しい」
rata: nezumi「鼠」
ratón: nezumi「鼠」
rayo de luz: kōsen「光線」
rayos x, roentgen: RENTOGEN
raza: f minzoku「民族」
raza: jinshu「人種」
razón, motivo: wake「訳」
razón: riyū「理由」
razón: wake
real: hontō no「本当の」
realidad: genjitsu「現実」
realizar: okonau「行う」
rebajas: BĀGEN
rebelde opositor: hankōsha「反抗者」
recado: MESSĒJI
recepción: jushin「受信」
recepción: ōsetsuma「応接間」
recepción: uketsuke「受付」
recibir: kureru「呉れる」, morau「貰う」, itadaku「頂く」◆ (obtener) ukeru「受ける」
recibo: uketori「受取」
reciclar: saiseiriyō suru「再生利用する」
recién casados: shinkon「新婚」
recién llegado, la persona nueva, advenedizo: shinjin「新人」
recientemente: kono aida「この間」, kono goro「この頃 」
recientemente: saikin「最近」
recipiente: utsuwa「器」
reclamación: KURĒMU
reclamación: yōsei「要請」
reclamo: KURĒMU
recoger: hirō「拾う」
recoger: mukaeru「迎える」(personas)
recoger: toru「取る」
reconocer: mioboeru「見覚える」(ya saber qué o quién es) ◆ kokuhaku suru「告白する」(confesar) , hakujō suru「白状する」
recordar: oboeteiru「覚えている」, oboeru「覚える」◆ (acordarse) omoidasu「思い出す」
recordar: shinobu「偲ぶ」
recordatorio: MEMO
recreación, distracción: REKURIĒSHON
recto: massugu「真っ直ぐ」
recto: massuguna
rector: gakuchō「学長」(de universidad)
recuerdo: kioku「記憶」
recuerdo: omoide「思い出」
recuperación: hoyō「保養」
recuperación: kaifuku「回復」
recuperación: zenkai「全快」
recuperarse: kaifuku suru「回復する」
recurrido turístico: kenbutsu「見物」
redacción: sakubun「作文」
redondo: marui「丸い」
redondo: marui「丸い・円い」
referencia: shutten「出典」(fuente de información)
refinado: sensaina「繊細な」(primoroso)
reflejarse: ut suru「映る」
reforma: kakushin「革新」(innovación)
reformatorio: shōnen'in「少年院」
refrigerador: reizōko「冷蔵庫」
refugiarse: nigekomu「逃げ込む」
refugio: SHERUTĀ
regadera: SHAWĀ
regalo: okurimono「贈り物」, PUREZENTO
regañar: shikaru「叱る」
región: chihō「地方」(área geográfica) , chīki「地域」
regístro médico: KARUTE
registro: kiroku「記録」
regla: kisoku「規則」
regla: RŪRU
regresar: ¡regreso! exp ittemairimasu「行って参ります」
regresar: modoru「戻る」
regreso, vuelta: kaeri「帰り」
regular: REGYURĀ
reina: jōu「女王」
reino: ōkoku「王国」
reír: warau「笑う」
relación sexual, (~suru) tener sexo: SEKKUSU
relación: (vínculo) kankei「関係」
relacionado con: (~ni関suru --> relacionado con ~) kan suru「関する」
relámpago: (luz de relámpago) inazuma「稲妻」
relatar: kataru「語る」
relativamente: hikakuteki「比較的」
relativo: hikakutekina「比較的な」
relato de fantasmas: (cuento de miedo) kaidan「怪談」
relato: monogatari「物語」(cuento)
relleno: nakami「中身」(contenido)
reloj: tokei「時計」◆ reloj despertador mezamashi「目覚し」
remo: RAKETTO
rendirse: akirameru「諦める」◆ no rendirse ganbaru「頑張る」
renovar: aratameru「改める」
renta: renta de automoviles RENTAKĀ
reñir: vt es shikaru「叱る」
reparar: naosu「直す」
repartir: kubaru「配る」
repaso: (de lecciones, etc) fukushū「復習」
repentino: totsuzen「突然」
repetir: kurikaesu「繰り返す」
repique: CHAIMU
reportar: hōjiru「報じる」(informar)
reporte: REPŌTO ◆ reporte meteorológico tenkiyohō「天気予報」
reportero: kisha「記者」, JĀNARISUTO
reposo: m ansei「安静」
reposo: seishi「静止」
representar: dairi「代理」
reputación: f hyōban「評判」
requisito: m jōken「条件」
res: f (bio) ushi「牛」
resbalarse: vi suberu「滑る」
reserva: f enryo「遠慮」
reservación: f yoyaku「予約」
residencia de estudiantes: gakuseiryō「学生寮」
residencia femenina: joshiryō「女子寮」
residencia masculina: danshiryō「男子寮」
residencia: ryō「寮」
residente: jūnin「住人」
resorte: bane
resorte: SUPURINGU
respecto: al respecto de ni tsuite
respetable: o-, go「-御」
respeto: hairyo「配慮」
respiración: kokyū「呼吸」
respirar: kokyū suru「呼吸する」
respiro: iki「息」
resplandor: tsuya「艶」
responder: kotaeru「答える」
respuesta: kotae「答え」
restaurante: RESUTORAN
restringir: kagiru「限る」
resucitar: ikikaeru「生き返る」
resultado: kekka「結果」, SUKOA
retiro: intai「引退」
reto: chōsen「挑戦」
retorno, recuperación: KAMUBAKKU
retrasarse, llegar tarde: okureru「後れる」
reunión: deai「出会い」
reunión: -kai「-会」
reverso: kōhō「後方」
revisar: aratameru「改める」(corregir)
revista: zasshi「雑誌」◆ revista semanal shūkanshi「週刊誌」
revolución: kakumei「革命」sci
revólver: PISUTORU
rey: ō「王」, kokuō「国王」
rezar: inoru「祈る」
rico: (adinerado) kanemochi「金持ち」
rico: oishī「美味しい」(sabroso)
riesgo: (s) kiken「危険」
rigor: genmitsu「厳密」
riguroso: genmitsuna「厳密な」
rincón: sumi「隅」
riña: kenka「喧嘩」
río: kawa「川・河」
risa: warai「笑い」
ritmo: RIZUMU ◆ TENPO
ritual: SEREMONĪ
robar: nusumu「盗む」
rodilla: hiza「膝」
rogar: le ruego exp onegai shimasu「お願い致します」
rojo: akai「赤い」
romántico: ROMANCHIKKU
romper: (partir) oreru「折れる」
romper: kowasu「壊す」
romperse: kowareru「壊れる」
romperse: wareru「割れる」
rōnin: rōnin「浪人」
ronquido: ibiki「鼾」
ronronear: naku「鳴く」
ropa interior: shitagi「下着」
ropa: fuku「服」; yōfuku「洋服」
ropero: yōfukudansu「洋服箪笥」
rosa: momoiro「桃色」, PINKU (color) ◆ bara「薔薇」(flor)
rotulador: MAJIKKU
rubí: RUBĪ
ruborizamiento: sekimen「赤面」
rúbrica: hanko「判子」
rueda: sharin「車輪」
ruido: NOIZU
ruidoso: yakamashī「喧しい」, urusai「煩い」(y molesto)
ruinas: iseki「遺跡」
ruta: keiro「経路」
ryokan: jp ryokan「旅館」(pequeño hotel japonés)


_________________

Para cualquier cosa que deseen saber, acá estoy para todos.
http://jrock-jpop.blogspot.com

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.