JRock & JPop
Hola, te damos la bienvenida a nuestra comunidad...
Donde podras encontra una gran informacion sobre musica japonesa.

Algo más que música

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Conectarse

Recuperar mi contraseña



Diciembre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario

Sondeo

Les gusta la nueva imagen

57% 57% [ 27 ]
32% 32% [ 15 ]
11% 11% [ 5 ]

Votos Totales : 47

Afiliados
Si deseas afiliarte a nuestra comunidad solo sigue las instrucciones posteadas en la Zona de Afiliados.

Afiliado Normal
UVERworld en Español ! ! !

Afiliados Anime
Zona AnimeYoru no Yume

Comunidad Latina
Comunidad Uruguaya de JRock

Bookmarking social
Bookmarking social digg  Bookmarking social delicious  Bookmarking social reddit  Bookmarking social stumbleupon  Bookmarking social slashdot  Bookmarking social yahoo  Bookmarking social google  Bookmarking social blogmarks  Bookmarking social live      

Conserva y comparte la dirección de JRock & JPop en tu sitio de bookmarking social


No estás conectado. Conéctate o registrate

JRock & JPop » JRock & JPop » Lyrics » Letras de X-Japan

Letras de X-Japan

Ir a la página : 1, 2  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 2.]

1Favorito Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:50 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
CRUCIFY MI LOVE

Crucify my love
* if my love is blind
crucify my love
if it sets me free
never know, never trust
that love should see a color
crucify my love
if it should be that way
# swing the heartache
feel it inside out
when the wind cries
i'll say goodbye
tried to learn, tried to find
to reach out for eternity
where's the answer
is this forever
Like a river flowing to the sea
you'll be miles away and i will know
i know i can deal with the pain
no reason to cry
Crucify my love
* repeat
Till the loneliness shadows the sky
i'll be sailing down and i will know
i know i can clear clouds away
oh! is it a crime to love
# repeat
* repeat

2Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:51 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Crucifica mi amor
Si mi amor es ciego
Crucifica mi amor
Si me libera
Nunca creí, nunca confié
Que el amor deba ver un color
Crucifica mi amor
Si así debe ser

Mece el dolor de mi corazón
Sientelo de adentro hacia afura
Cuando el viento llora
Diré adiós
Intenté aprender, intenté encontrar
Alcanzar la eternidad
Donde está la respuesta
Es esto el para siempre?

Como un río desembocando en el mar
Estarás a millas de mi, y sabré
Se que puedo aguantar el dolor
No hay razón para llorar

Crucifica mi amor
Si mi amor es ciego
Crucifica mi amor
Si me libera
Nunca creí, nunca confié
Que el amor deba ver un color
Crucifica mi amor
Si así debe ser

Hasta que la soledad oscurezca el cielo
Estaré navegando, i sabré
Se que puedo quitar las nuves
Oh, Amar es un crimen

Mece el dolor de mi corazón
Sientelo de adentro hacia afura
Cuando el viento llora
Diré adiós
Intenté aprender, intenté encontrar
Alcanzar la eternidad
Donde está la respuesta
Es esto el para siempre?

Si mi amor es ciego
Crucifica mi amor
Si me libera
Nunca creí, nunca confié
Que el amor deba ver un color
Crucifica mi amor
Si así debe ser

3Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:53 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
FOREVER LOVE

Mou hitori de arukenai
toki no kaze ga tsuyosugite
ah... kizu tsuku koto nante
nareta hazu dakedo ima wa
Ah... kono mama dakishimete
nureta mama no kokoro wo
kawari tsuzukeru kono toki ni
kawaranai ai ga aru nara
Will you hold my heart
namida... uketomete
mou... kowaresou na all my heart
Forever love, forever dream
afureru omoi dake ga
hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
oh! tell me why
all i see is blue in my heart
Will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mata... afuredasu all my tears
* forever love, forever dream
kono mama soba ni ite
yoake ni, furueru, kokoro wo dakishimete
Oh! stay with me
Ah... subete ga owareba ii
owari no nai kono yoru ni
ah... ushinau mono nante
nanimo nai anata dake
* repeat
Ah... will you stay with me
kaze ga sugisaru made
mou dare yori mo soba ni
Forever love, forever dream
kore ijou arukenai
oh! tell me why, oh! tell me true
oshiete ikiru imi wo
Forever love, forever dream
afureru namida no naka
kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever love...

4Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:54 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Ya no puedo caminar por mí mismo
El viento del tiempo es demasiado fuerte
Aah, deberías haberte acostumbrado
A las cosas que te hieren, pero ahora...

Aah, abrázame así
Este corazón húmedo
Si en este tiempo que siempre cambia
Hay amor inmutable

Abrazarás mi corazón?
Deja de sufrir por las lágrimas
Mi corazón ya está destrozado

Amor para siempre, soñar para siempre
Sólo los pensamientos que fluyen
Intensa y tristemente
Entierran y agotan el tiempo

Oh, dime por qué
Todo lo que veo es azul en mi corazón

Te quedarás conmigo
Hasta que pase el viento?
Otra vez salen fluyendo todas mis lágrimas

Amor para siempre, soñar para siempre
Quédate conmigo, así
Abraza mi corazón
que tiembla al amanecer
Oh, quédate conmigo

Aah, todo se podría acabar ya
En esta noche sin fin
Aah, cosas que perder
No tengo ninguna, sólo tú

Amor para siempre, soñar para siempre
Quédate conmigo, así
Abraza mi corazón
que tiembla al amanecer
Oh, Te quedarás conmigo
Hasta que pase el viento
Ya más cerca que nadie

Amor para siempre, soñar para siempre
Ya no puedo caminar más
Oh, dime por qué
Oh, dime de verdad
Enséñame el significado de vivir

Amor para siempre, soñar para siempre
Entre lágrimas que fluyen
Hasta que las brillantes estaciones
Pasen eternamente
Amor para siempre

5Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:54 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
Esta es mi canción favorita...*.*

6Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:55 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
I KILL YOU

It's all over with me now
And I'll kill you
You changed me
You drove me mad
You robbed me of my loving, It's you!

Still I'm sad that you betrayed me
It's all over with me now
All over with me now
And I'll kill you!

Don't (let) let me go un(-checked)
I've gotta go x2

Don't call it dream or fantasy
Nobody knows my soul burned as fire
Why my heart was broken so heavy
You might know my love was for you

You know! x3

Oh, go to the grave together

It's all over with me now
And I'll kill you
You changed me
You drove me mad
You robbed me of my loving, It's you!

I'll kill you! x2
I'll kill you! (You go to the grave with me)
I'll kill you! x4

7Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:56 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Wolf Howling rondando en la ciudad rota
Su color gris víctimas de su propio deseo
Las personas que perdieron sus sueños de pasar por él
El colmillo de su hambre de sangre está listo para atacar

Sonido de voz bajo la tierra
Será la risa de los dioses?

Wolf Howling rondando en la ciudad rota
No le temo a la muerte de aquel que puede venir mañana

Personas que perdieron sus sueños de pasar por él
Cuando sus ojos brillan en la víctima que ataque a ellos
Cuando sus ojos brillan en la víctima, ataca

Fuego crece de la tierra
Será la risa de los dioses?
¿Hay lágrimas de los dioses? (break! descanso!)
Son las lágrimas de los dioses? (break!)
No más de este regreso! (break! descanso!)
No más este regreso! (break! descanso!)
No más de este pueblo!
No más este pueblo!

Fuego crece de la tierra
Será la risa de los dioses?
Son las lágrimas de los dioses?

llega ... (break! descanso!)
No más de esta leyenda! (break! descanso!)
No más de este pueblo! (break! descanso!)
No más de esta leyenda! (break! descanso!)

No más de este pueblo!

8Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:57 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
KURENAI

I could not look back,
you'd gone away from me
i felt my heart ache
i was afraid of following you
when i had looked at
the shadows on the wall
i started running into the night
to find the truth in me
Arashi fuku kono machi ga omae wo daku
fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru
Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni
Hitonami ni kiete yuku kioku no toiki
ai no nai hitori butai mou taekirenai
all of you in my memory is
still shining in my heart
sure chigau kokoro wa afureru namida nure
Kurenai ni somatta kono ore wo
nagusameru yatsu wa mou inai
Mou nido to todokanai kono omoi
tozasareta ai ni mukai
sakebi tsuzukeru
Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni
Kurenai ni somatta kono ore wo
nagusameru yatsu wa mou inai
Mou nido to todokanai kono omoi
tozasareta ai ni mukai
sakebi tsuzukeru
Kurenai ni somatta kono ore wo
nagusameru yatsu wa mou inai
Crying in deep red

9Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:58 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

No podía mirar atrás
Te habías ido de mi lado
Sentí dolor en mi corazón
Tenía miedo de seguirte

Cuando miré
Las sombras de la pared
Empecé a correr hacia la noche
Para encontrar la verdad en mí

Este pueblo donde sopla un
Viento huracanado te abraza
El fuerte viento te hace
Cerrar los ojos

Empiezas a correr
Como asustada de algo
Es que no puedes verme
Aunque estoy tan cerca de ti?

El suspiro de la memoria
Que se pierde entre la multitud
Teatro en solitario, sin amor
Ya no lo puedo soportar

Todo lo que recuerdo de ti
Todavía brilla en mi corazón
Mi confuso corazón
Se empapa de lágrimas

Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Nunca volveré a alcanzar estas emociones
Enfrente del amor encerrado
Sigo gritando

Empiezas a correr
Como asustada de algo
Es que no puedes verme
Aunque estoy tan cerca de ti?

Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Nunca volveré a alcanzar estas emociones
Enfrente del amor encerrado
Sigo gritando

Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Oh llora en rojo profundo

10Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 10:59 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
LONGING

Kizutsuke atta kotoba mo
kasaneta namida mo
itsuka wa omoide ni naru yo
dakara... togireta melody
mune ni dakishimete ashita mo ikiru darou
anata ni aenakute mo
* sing without you
i'll sing without you
can't you feel my heart
falling through the rain
I sing without you
i'll sing without you
can't you hold my tears
cause still i love you
I can't face that tought of being alone
i sing for the song still carries on
mune ni dakishimete omoi wo utawasete
koe ni naranakute mo
Sing without you
i'll sing without you
can't you feel my pain
there's nothing i can do
I still have a longing for your memory
kizutsuku dake demo
kokoro wo tsutaetai yo
Ima wa... hitori ni shinai de
furi sosogu ame ni niware sou na yume
ashita mo kanaderu kara
* repeat [x2]

11Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:00 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Una palabra que yo dije y nos dañamos
El luto de la lágrima a caido
Alinee también adhiere a él crujido suena dos con ser el nombre
Con...la melodía Rompió
El viviente lamentado sabe golpear y poder rechinar dos pechos mañana,
Lamentando a dos como no poder parirlo.

*Cante sin ti
Yo cantaré sin ti
No puede usted sentir mi corazón
Fracasando la lluvia.

**Yo cantaré sin ti
Yo cantaré sin ti
No puedes tu sostener mis lágrimas
Causa, todavía yo te amo.

Yo no puedo enfrentar el pensamiento de estar solo
Yo todavía continuo cantando para la canción
Como también golpear y poder rechinar dos pechos, haga una canción.
Como no volverse dos voces.

Cante sin ti
Yo cantaré sin ti
No puede usted sentir mi dolor
No hay nada que yo puedo hacer.

Yo todavía tengo un anhelo para tu memoria
dañandome realmente y aparece
El nombre que me gustaría informar a una mente.

El crujido de la sala. . . Yo termino la soledad en dos ciudades
Perjudique soñadoramente sin una fuente que esta rota dias lluviosos que yo vierto
Vagamente camino por las mañanas

*(Repetir)
**(Repetir)

12Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:01 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
LOVE REPLICA

Je t'aime...
je t'aime...
je t'aime...
je t'aime...
je t'aime...
Ton image dans le miroir parle (je t'aime..)
comme si tu savais que tout te flatte
(je t'aime..)
non, jamais on ne pourra toucher (je t'aime..)
cette peau de plastique
c'est toute ta fierté
Depuis le jour ou tu as su (je t'aime..)
que ma vie t'appartenait completement
toi qui m'admire et m'émeut...
Toi, multiple, comme le dessin des ailes des papillons
loin, lequel, laquelle
toi, tu es condensé
tout ce qui est moi
ne se fanera jamais, cette seule et unique beauté
tu m'as appris la jalousie
Ce tout petit univers
tu n'as pardonné qu'a moi la possession
je ne veux pas que l'on me dérange
minuscule dans le kaléidoscope
Toi, multiple
dans les mains jointes rassembles, je t'aime
Tu sais, je t'aime... [x8]
tu sais... [x3]

13Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:02 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Te amo ...... Su imagen
En el espejo habla
Como si supiera las ilusiones ......

No ... Nunca se puede tocar
Este plástico de la piel
Esto es todo su orgullo

Te amo ...... Desde el día en que sabía de la OEA
Que mi vida pertenecía ¨ comple ambiente
Tú, que admira y m'Êmeut

Toi, varios ......
Como el diseño de las alas de las mariposas ...... Ahora, que, cuando ......
Estás condensada ... Todo lo que es mío ...
No siempre se desvanecen
La belleza única
Tú me enseñaste celoso

Este pequeño universo
Tienes que me perdone la posesión
No quiero que mi sangre

Minúscula en kalÊidoscope ......
varios ......
En las manos entrelazadas (Te quiero)

Tu sabes ...... Te amo ......

14Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:02 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
NO CONNEXION

I distress you for my own pleasure
(my feeling reach the climax)
You're gonna scream and you lose your head
(hey you! you are so neat)
Now I know that you've done so dirty to me
I didn't wanna believe it, but it's true no! it's true

I've lost all and I'm at my wits end
(you've done nothing for me)
You betrayed me broke my heart to pieces
(you said 'you can trust me')
I found that you'd be gonna take my own life
I didn't wanna believe it till the end, till the end

My brain was exploded, blood is flowing backward
I can't tell wrong or right
I'm gonna go my own way, gonna fight on my way force
No matter what you say (go ahead)
My mind go mad I'm ready for attack
I'm gonna bite your ugly heart
I never forgive who's gonna disturb me
After all I find my way to live

I distress you for my own pleasure
(my feeling reach the climax)
You're gonna scream and you lose your head
(hey you! you are so neat)
Now I know that you've done so dirty to me
I didn't wanna believe it, but it's true no! it's true

My brain was exploded, blood is flowing backward
I can't tell wrong or right
I'm gonna go my own way, gonna fight on my way force
No matter what you say (go ahead)
My mind go mad I'm ready for attack
I'm gonna bite your ugly heart
I never forgive who's gonna disturb me
After all I find my way to live

15Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:03 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Me angustia que para mi propio placer
(tengo la impresión de llegar al climax)
Vas a gritar y se pierde la cabeza
(Hey you! eres tan puro)
Ahora sé que usted ha hecho tan sucio que me
Yo no quería creerlo, pero es cierto que no! es verdad

He perdido todo y estoy en mi juicio final
(usted ha hecho nada por mí)
Me traicionaste me rompió el corazón a pedazos
(usted dijo 'usted puede confiar en mí')
He descubierto que usted sería que va a tomar mi propia vida
Yo no quería creer hasta el final, hasta el final

Mi cerebro se hizo estallar, la sangre fluye hacia atrás
No puedo decir bien o mal
Voy a seguir mi propio camino, la lucha va en camino la fuerza
No importa lo que usted dice (adelante)
Mi mente se vuelven locos estoy listo para el ataque
Voy a morder tu corazón feo
Nunca perdonamos a los que va a molestarme
Después de todo puedo encontrar mi manera de vivir

Me angustia que para mi propio placer
(tengo la impresión de llegar al climax)
Vas a gritar, you perder la cabeza
(Hey you! eres tan puro)
Ahora sé que usted ha hecho tan sucio que me
Yo no quería creerlo, pero es cierto que no! es verdad

Mi cerebro se hizo estallar, la sangre fluye hacia atrás
No puedo decir bien o mal
Voy a seguir mi propio camino, la lucha va en camino la fuerza
No importa lo que usted dice (adelante)
Mi mente se vuelven locos estoy listo para el ataque
Voy a morder tu horrible corazón
Nunca perdonamos a los que va a molestarme
Después de todo puedo encontrar mi manera de vivir

16Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:04 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
RUSTY NAIL

Kioku no kakera ni egaita bara wo mitsumete
togireta omoi de kasaneru kawaranai yume ni
oh! rusty nail
* dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
just tell me my life
doko made aruite mitemo
namida de ashita ga mienai
Jyosho ni owatta shuumatsu no kizu wasurete
nagareru toki ni dakaretemo mune ni tsuki sasaru
oh! rusty nail
Dore dake namida wo nagaseba
anata wo wasurerareru darou
utsukushiku iroasete nemuru bara wo
anata no kokoro ni sakasete
Sugao no mama de ikite yukereba kitto
hitomi ni utsuru yoru wa kagayaku yume dake nokoshite
asa wo mukaeru kodoku wo wasurete
akai tekubi wo dakishimete naita yoru wo owarasete
Kioku no tobira wo tozashita mama de furuete
togireta omoi wo kasaneru aoi kuchibiru ni
oh! rusty nail
* repeat
Kurushikute kokoro wo kazatta... ima mo
anata wo wasurerarenakute

17Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:04 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Escribi en los fragmentos de la memoria, "Mira la rosa"
Los sentimientos ininterrumpidos, enviados y apilados en un sueño incambiable
Oh, Clavo Oxidado

Si solo un par de lagrimas brotaran
Serías olvidada de seguro
Solo dime mi vida:
No importa hacia donde quiera ir
Las lágrimas no me dejan ver el mañana

El prólogo terminó, Olvidando las heridas del fin de semana
Incluso pensé que sosteniendo el período que fluye,
perforaré mi pecho
Oh, Clavo Oxidado

Si solo un par de lágrimas brotaran
Serías olvidada de seguro

Florece la hermosamente descolorida durmiente
Rosa en tu corazón

Si la cara sombria permanece como está, seguramente
Deje de lado solo el brillante sueño como una noche reflejada en las pupilas
Mientras saludando la mañana, olvido el aislamiento
Lloré y abrace el resto del mi muñeca

18Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:06 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
SAY ANYTHING

Sawameki dake ga
kokoro o sashite
kikoenai mune no toiki
toki o wasurete motome samayou
takanaru omoi nurashite
(only the heart's pounding
stab my heart
the silent sight of the heart
forget the time the plea roams about
wet the though/feeling that makes
the heart pound)
Run away from reality
i've been crying in the dream
K?ritsuita toki ni furuete
yugande mieni kioku kasaneru
kanashimi ga kieru made
( shiver in the time that was frozen
piling up distorted memories
until the grief vanishes )
* you say anything
kizutsuke au kotoba demo (the fitting word blesses
but)
say anything
tachikirenai kokoro ni (to the heart that cannot
sever)
You say anything
just tell me all your sweet lies
say anything
enji kirenai kokoro ni (to the heart that cannot
lie)
If i can't go back to where i have been
yume no naka ni dake ikite
owaranai ame ni nureru
nagareru namida o
hakujitsuyume ni somete
(live only in dreams
getting wet in the endless rain
colour the running tears in my day
dreams )
You say anything
wathever you like to say to me
say anything
you leave me out of my eyes
you say anything
all i can hear is voice from dream
say anything
you can dry my every tear
Akari no kieta (the lights have gone out)
on the stage
hitori mitsumete
t?ritsugita
hibi ni dakareru
kowashite kure nani mo ka mo
kazatta ai mo
toki no suna ni kieru made
(staring lonely
embraced by the days that have gone
destroy(ing) everything,as well
the adorned love,
until it vanishes in the sand of time )
* repeat
Close your eyes and
i'll kill you in the rain
kirei ni koroshi aeba
z?ka no bara ni umoreta
shijin no namida wa
kioku ni nagarasete
(if a beautiful murder is fitting
the artificial rose is buried
shedding tears of a poet in
the memories)
Time may change my life
but my heart remains the same to you
time may change your heart
my love for you never changes
You say anything
kitzutsuke au kotoba demo (the fitting word blesses
but)
say anything
tachikirenai kokoro ni (to the heart that cannot
sever)
You say anything.....
say anything.......
now you've gone away
where can i go from here?
say anything....
say anything......
I believed if time passes,everything turns into
beauty
if the rain stop, tears clean the scars of memory
away.
everything starts wearing fresh colours.
every sound beginds playing a heartful melody.
jealousy embellishes a page of epic.
desire is embraced in a dream
But my mind is still in chaos and......

19Favorito Re: Letras de X-Japan el Dom Abr 03, 2011 11:06 am

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Solo mi corazón sufre, apuñálalo. La visión silenciosa del amor
Olvida el tiempo, el llanto en el viaje. Andando por Tokio, los sentimientos apuran a mi corazón.

Corre hacia la realidad, estoy llorando en un sueño
El tiempo congelado me hace tiritar
Construiré mis memorias manchadas, hasta que la tristeza acabe

Tu di algo, aquella palabra bendecida
Di algo, miéntele a mi corazón
Tu di algo, solo dime tus dulces mentiras
Di algo, acaba con mi corazón
Si yo no puedo volver de donde vengo, viviré solo en mis sueños
Mojándome en la lluvia interminable
Pinte mis lagrimas corriendo dentro de mis sueños
Tu di algo, cualquier cosa que quieras decirme
Di algo, tu estas fuera de mi vista
Tu di algo, todo lo que oigo es una voz dentro de mi sueño
Di algo, tu puedes secar todas mis lagrimas

Las luces del escenario están apagadas, mirando en soledad
Abrazado por los días pasados
Destruye todo incluso nuestro amor sagrado
hasta que desaparezca en las arenas del tiempo
Tu di algo, cualquier cosa que quieras decirme

Tu di algo, aquella palabra bendecida
Di algo, miéntele a mi corazón
Tu di algo, solo dime tus dulces mentiras
Di algo, acaba con mi corazón

Cierra tus ojos y mátame en la lluvia
Un hermoso asesinato queda, la rosa artificial es enterrada
Soltando en la memoria del poeta

El tiempo cambia mi vida, pero mi corazón te recuerda igual
El tiempo cambia mi corazón, mi amor por ti no a de cambiar

Tu di algo, aquellas palabras bendecidas
Pero di algo a este corazón incapaz de quebrar
Tu di algo, di algo, ahora donde voy, donde puedo ir yo de aquí?

Di algo..........di algo

Yo creo que el tiempo pasa, y todo se convierte en belleza
Cuando la lluvia para, las lagrimas borran las cicatrices lejos de la memoria
Todo empieza en colores frescos
Todo sonido empieza tocando una hermosa melodía
Los celos protagoniza una pagina épica
El deseo se abraza en el sueño

Pero mi mente aun esta en caos y...

20Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:40 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
THE LAST SONG

Watching the stars till they're gone
Like an actor all alone
Who never knew the story he was in
Who never knew the story ends
Like the sky reflecting my heart
All the colors become visible
When the morning begins
I'll read last line

owaranai ame dakishimeta yoru ga asa o mukaeru
kokoro wa mada nuretamama

In endless rain I've been walking
Like a poet feeling pain
Trying to find the answers
Trying to hide the tears
But it was just a circle
That never ends
When the rain stops, I'll turn the page
The page of the first chapter

kizutsukudake kizutsuite wakatta hazu nokotaeo
doshite mada toikaketeru

Am I wrong to be hurt
Am I wrong to feel pain
Am I wrong to be in the rain
Am I wrong to wish the night won't end
Am I wrong to cry
But I know, It's not wrong to sing the last song
Cause forever fades

kigatsukeba mata hitori yoru no sora o mitsumeteru
sukoshi tzutsukiete yuku our memories
kizutsuk dake kizutsuite wakattahazunokotaeo
doshiite mada toikaketeru

I see red
I see blue
But the silver lining gradually takes over
When the morning begins
I'll be in the next chapter

owaranai ame dakishhimeta yoru ga asa o mukaeru
kokoro wa mada nureetamama
kizutsuku dake kizutsuite wakatta hazu nokotaeo
doshiite mada toikaketeru

21Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:43 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL....

Mirando las estrellas hasta que ellos se han ido
Como un actor todo exclusivamente
Quién nunca supo la historia en que la era
Quién nunca supo los fines de la historia
Como el cielo que refleja mi corazón
Todo los colores se han puesto visibles
Cuando la mañana empieza
Yo leeré la línea en último lugar.

*El cuadro nocturno ha golpeado y podido rechinar
la lluvia para no cesar ningún mando por la mañana yo lo recibo
Así como yo me mojé que yo soy comparativamente
un caballo, una mente.

En la lluvia interminable yo he estado caminando
Como un poeta el dolor sensible
Intentando encontrar las respuestas
Intentando esconder las lágrimas
Pero era simplemente un círculo
Que nunca los fines
Cuando la lluvia detiene, yo regresare la página
La página del primer capítulo.

**Sólo dañando por dañar, fue que yo estaba helado
y entendí, el resto de mi vida
Yo soy un caballo a cada rato me estoy gastando.

Es que yo hago mal para ser herido
Es que yo hago mal para sentir el dolor
Es que yo hago mal para estar en la lluvia
Es que yo hago mal para desear que la noche no acabará
Es que yo hago mal para llorar
Pero yo sé, no estoy equivocado cantar la última canción
Causa para siempre me marchito.

En la deferencia a mí me llena vagamente de
nuevo tres en el campo solo de noche si teniendo lugar
El agua caliente como puede cubrir y venir un
poco nuestros recuerdos
Dañando que daña yo estoy helado, entiéndalo
Yo estoy helado a cada momento, es un caballo
está gastandome.

Yo veo rojo
Yo veo azul
Pero el revestimiento color de plata
toma gradualmente
Cuando la mañana empieza
Yo estaré en el próximo capítulo.

*(Repetir)
**(Repetir)

22Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:47 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
UNFINISHED

Oh! i'm looking at you
can't control myself
nothing, but pain for me
* wipe your tears from your eyes
just leave and forget me
no need to be hurt anymore
# go away from me now
i don't know what is love?
no need to be hurt anymore
You said, "i miss you so much
everynight thinking of you
and facing loneliness"
° but when you feel sadness
never can i stay with you
I'm not the one you need
close your eyes and forget me
there's nothing i can do anymore
I lost my way
I've been walking in the night of tears
there i found someone was holding you
as the night was falling down
with my love also vanished my vision of you
My heart is cold now
* repeat
You said, "i need you always
everyday thinking of you
and living loneliness"
° repeat
# repeat
Can't find my way

23Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:49 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Oh! Te miro
y no puedo controlarme
Solo hay dolor para mi.

* Limpia las lagrimas de tus ojos
solo vete y olvídame
No necesitas ser lastimada de nuevo.

# Dejame ahora
No sé lo que es el amor
No necisitas ser lastimada de nuevo.

Dijiste, "Te extraño tanto,
cada noche pienso en ti
y enfrento a la soledad".

Pero cuando te sientes trizte
nunca puedo estar contigo.

No soy al que necesitas
cierra tus ojos y olvídame
No hay nada que pueda hacer ahora.

He perdido mi camino.

He estado caminando en la noche de las lágrimas
Y encontré a alguien abrazandote
mientras la noche caía
Junto con mi amor, tambien se desvaneció mi visión de ti.

Mi corazón está frio ahora.

* repetir

Dijiste, "Te necesito siempre
todos los dias pienso en ti
y vivo en soledad".

repetir

# repetir

No puedo encontrar mi camino.

24Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:53 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
VOICELESS SCREAMING

I'm drowning in sadness
falling far behind
i feel there is just no way out
is there anyone there? where am i?
Insanity and loneliness
tear my painful heart
broken heart keeps on going to beat
but it never stops bleeding
I've been waiting for love to come
someone who wants to touch me inside
memories of my yesterdays
Careless words and deeds
masquerade of love
gotta find my way outta here
I was blinded be dark desire
over time i've been through it all
i'm crying my share of tears
What can i do
will i make it through
i must be true to myself
* voiceless screaming
calling to me inside of my heart
voiceless screaming
now is the time i got to speak out
Voice of faith, i'm starting to realize
now my eyes can see
i have gone so far
i'm feeling breath of life
And i'm looking for love to reach
someone i want to touch deep inside
light shines on my sight of doubt
don't be afraid
move forward one step
willing mind is what i have found at last
* repeat
Voiceless screaming
calling to me inside of my heart
knockin' on my soul's door
i belive in myself and trust what i do
Voiceless screaming
pain of the past still hurts me inside
knockin' on my soul's door
i climb the stairs that lead me to heaven

25Favorito Re: Letras de X-Japan el Lun Abr 04, 2011 6:54 pm

Asahi Hiroto

avatar
Usuario Avanzado
Usuario Avanzado
EN ESPAÑOL...

Estoy Sumergiendome en la tristeza
cayendo mas atras
Siento como si n o hubiese salida
Hay alguien ahi? Donde estoy?

Locura y soledad
Rasgan mi adolorido corazon
mi corazon destruido trata de seguir el pulso
pero no para de sangrar

He estado esperando la llegada del amor,
Alguien quien tocase profundamente
las Memorias de mi ayer

Palabras y hechos descuidados
Disfrazados de amor
tengo que hallar el camino de salida

He estado enceguecido por un deseo oscuro
Ya al tiempo he estado pensando en eso
Lloro mis lagrimas compartidas

Que puedo hacer
Lo hare
Debo ser sincero conmigo mismo

Gritando sin voz
Llamandome dentro de mi corazon
Gritando sin voz
Ahora es el tiempo, debo decirlo

Voz de la fe, empiezo a comprender
ahora mis ojos pueden ver
Me he alejado mucho
y siento el respiro de la vida

Y contemplo al amor para alcanzar
a alguien a quien llegue profundamente
Las luces iluminan mis dudas
No te asustes
Camina un paso adelante
La conviccion de querer es lo que al fin encontre

Gritando sin voz
Llamandome dentro de mi corazon
Gritando sin voz
Ahora es el tiempo, debo decirlo

Gritando sin voz
Llamandome dentro de mi corazon
Golpeando la puerta de mi alma
Creo en mi mismo y en lo que hago

Gritando sin voz
El dolor del pasado aun me hiere
Golpeando la puerta de mi alma
Subo las escalas que me llevan al cielo

Contenido patrocinado


Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 2.]

Ir a la página : 1, 2  Siguiente

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.