JRock & JPop
Hola, te damos la bienvenida a nuestra comunidad...
Donde podras encontra una gran informacion sobre musica japonesa.

Algo más que música

Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Conectarse

Recuperar mi contraseña



Diciembre 2017
LunMarMiérJueVieSábDom
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendario Calendario

Sondeo

Les gusta la nueva imagen

57% 57% [ 27 ]
32% 32% [ 15 ]
11% 11% [ 5 ]

Votos Totales : 47

Afiliados
Si deseas afiliarte a nuestra comunidad solo sigue las instrucciones posteadas en la Zona de Afiliados.

Afiliado Normal
UVERworld en Español ! ! !

Afiliados Anime
Zona AnimeYoru no Yume

Comunidad Latina
Comunidad Uruguaya de JRock

Bookmarking social
Bookmarking social digg  Bookmarking social delicious  Bookmarking social reddit  Bookmarking social stumbleupon  Bookmarking social slashdot  Bookmarking social yahoo  Bookmarking social google  Bookmarking social blogmarks  Bookmarking social live      

Conserva y comparte la dirección de JRock & JPop en tu sitio de bookmarking social


No estás conectado. Conéctate o registrate

JRock & JPop » Viajando » Diccionario » Español / Japones » --E--

--E--

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1 --E-- el Jue Jul 17, 2008 6:35 pm

Ryu-sama

avatar
Administrador
Administrador
ebrio: yotte「酔って」
echar: ireru「入れる」
Ecología: seitaigaku「生態学」
economía: keizai「経済」
edad: años de edad -sai「-歳」
edad: nenrei「年齢」
edad: nenrei「年齢」
edad: -sai「-歳」
edición: henshū「編集」sci
edificar: tateru「建てる」
edificio, factura, cartel: BIRU
edificio: tatemono「建物」
editar: sci henshū suru「編集する」
educación: kyōiku「教育」
efectivamente: naruhodo
efectivo: genkin「現金」(dinero)
efecto: kōka「効果」
efímero: adj hakanai「儚い」
eh: eh... anō
ēh: ēto
ejecutivo: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
ejemplo: rei「例」
ejemplo: SANPURU (muestra)
ejercicio: undō「運動」(de ejercitarse)
el año anterior al anterior: ototoshi「一昨年」
el año que sigue al que viene: sarainen「再来年」
el mejor ◆ el más alto: (elevado) saijō「最上」
el mejor ◆ el primero ◆ el más ~: ichiban「一番」
el mejor de todos ◆ primera clase: ichiryū「一流」
el mes que sigue al que viene: saraigetsu「再来月」
el mundo de la literatura: (o de sus intelectuales) bundan「文壇」
el número uno ◆ el más: ichiban「一番」
el peor: (el más bajo sci o miserable) (vid cnt saikō) saitei「最低」
el próximo año, el año que viene: rainen「来年」
el próximo mes, el mes que viene: raigetsu「来月」
el: ha ◆ {el ~} ~koto
él: kare「彼」
elección: (elecciones políticas por partidos políticos) senkyo「選挙」
electricidad: denki「電気」
eléctrico: denki「電気」
electrón: denshi「電子」
electrónico: tienda de electrónicos denkiya「電気屋」
elegancia: EREGANTO
elegante: SHIKKU
elegantemente: EREGANTO
elegir: erabu「選ぶ」
elemento: yōso「要素」
elevado: takai「高い」
elevador: EREBĒTĀ
eliminación: shōkyo「消去」
eliminar: shōkyo suru「消去する」
ella, novia: kanojo「彼女」
ellos: prn karera「彼ら」
ellos: karera「彼等」
e-mail: denshiMĒRU「電子メール」
embajada: taishikan「大使館」
embajador: taishi「大使」
embarazada: estar embarazada ninshin shiteiru「妊娠している」
embarazo: ninshin「妊娠」
embarcación: fune「船」(barco)
emergencia ◆ inusual: (que no pasa todos los días) ◆ de emergencia (para usar en caso de emergencia) hijō「非常」
empapar: tsukeru「漬ける」
emparedado: SANDOICCHI
emperador: kōtei「皇帝」
empezar: exp para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar mazu「先ず」
empezar: para empezar saisho「最初」
empezar: hajimaru「始まる」
empezar: hajimeru「始める」
empleado: kaishain「会社人」(de empresa)
empleado: ten'in「店員」
empleo: shigoto「仕事」(trabajo) , JOBU
empresa: kaisha「会社」(compañía) , -sha「-社」◆ tankyū「探求」(misión)
empresario: BIJINESUMAN (hombre de negocios)
empujar: osu「押す」
empujón: PUSSHU
en absoluto: zenzen「全然」
en la puesta de sol, en el crepúsculo: yūhi「夕日」
en línea: ONRAIN
en seguida, por consiguiente: suruto
en: de
enamorarse: koi suru「恋する」
encantador: adj suteki「素敵」(espléndido)
encantar: (gustar mucho) daisuki「大好き」
encanto: sci ◆ encantado (mágico) miryoku「魅力」
encendedor: (mechero de bolsillo) ◆ lit (iluminador; jinete; escritor) RAITĀ
encender: (la luz) tsukeru「点ける」
encenderse: (la luz) tsuku「点く」
enchilado: mx karai「辛い」
enchufe eléctrico, conséntrico, consentimiento: KONSENTO
enciclopedia: hyakkajiten「百科事典」
encima: ue「上」
encontrar: mīdasu「見い出す」
encontrar: mitsukeru「見つける」
encontrarse: au「会う」(con alguien)
encontrarse: deau「出会う」(con alguien)
encuentro: deai「出会い」
encuerado: adj mx clq hadakano「裸の」
encuesta: ANKĒTO
enemigo: teki「敵」
energía: ENERUGĪ
enero: ichigatsu「一月」
enfadado: okotta「怒った」
enfadarse: okoru「怒る」
enfado: ikari「怒り」
enfermedad: byōki「病気」
enfermedad: yamai「病」
enfermera: kangofu「看護婦」
enfermo: byōki「病気」(sin salud)
enflacar: yaseru「痩せる」
enfriar: hiyasu「冷やす」
enfriar: samasu「冷ます」
enfriarse: hieru「冷える」
enfurecerse: komaru「困る」
engordar: futoru「太る」
enjuagar: suisen「水洗」
enojado: okotta「怒った」
enojarse: okoru「怒る」
enojo: ikari「怒り」
enorme: kyodai「巨大」
ensalada: SARADA
ensamblar: kumitateru「組み立てる」
ensamblar: kumu「組む」
enseñar: miseru「見せる」(mostrar)
enseñar: oshieru「教える」(instruir)
ensuciarse: yogoreru「汚れる」
ensueño: kūsō「空想」
entender: wakaru「分かる」
enteramente: zentai「全体」
entero: zentai「全体」(completo)
enterrar: uzumeru「埋める」
entonces, por eso: sorede
entonces: dewa
entonces: soredeha
entonces: sorekara
entrada: iriguchi「入り口・入口」
entrada: iriguchi「入口」
entrar a la universidad: nyūgaku suru「入学する」
entrar: hairikomu「入り込む」
entrar: hairu「入る」
entregar: (hon) kudasaru「下さる」
entregar: ataeru「与える」
entregar: watasu「渡す」
entrenamiento: TORĒNINGU
entretenimiento: goraku「娯楽」sci
entrevista: INTABYŪ
entusiasmo, fervor ◆ (-na) ferviente, entusiasta: nesshin「熱心」
enviado: okurareta「送られた」
enviar, llevar y entregar ◆ notificar: todokeru「届ける」
enviar: okuru「送る」
envolver, cubrir: tsutsumu「包む」
época: seiki「世紀」
época: SHĪZUN
equilibrio: BARANSU
equipaje: nimotsu「荷物」
equipamento: sōbi「装備」
equipo de trabajo: CHĪMUWĀKU
equipo: CHĪMU
equipo: kumi「組」
equivalente: IKŌRU
equivocación: machigai「間違い」
equivocado: ser el equivocado chigau「違う」
equivocado: ayamatta「誤った」
equivocarse: machigau「間違う」
era, época: -dai「-代」
era: jidai「時代」(la era de ~→~no時代)
era: seiki「世紀」
erizo de mar: uni「海胆」
errante: sasurai「流離」
errata: MISUPURINTO
error de imprenta: MISUPURINTO
error: machigai「間違い」
erudición: gakumon「学問」



Última edición por Ryu-sama el Vie Ago 08, 2008 9:30 am, editado 2 veces


_________________

Para cualquier cosa que deseen saber, acá estoy para todos.
http://jrock-jpop.blogspot.com

2 Re: --E-- el Jue Jul 17, 2008 6:37 pm

Ryu-sama

avatar
Administrador
Administrador
es entonces...: (acaso será...) moshikashite「若しかして」
es que como ~...: kara...
es que: (pues es que como...) n
-és: (sufijo para adjetivo gentilicio) -jin「-人」
esa persona: anohito「あの人」
esas personas: anohitotachi「あの人たち」
escabullirse: nukeru「抜ける」
escala: sci kyū「級」(nivel)
escala: shakudo「尺度」
escalar: noboru「登る」
escalera eléctrica: ESUKARĒTĀ
escalera: kaidan「階段」
escaleras: hashigo「梯子」
escalones: hashigo「梯子」
escándalo: SUKYANDARU
escandaloso ◆ animado: nigiyakana「賑やかな」
escandaloso: urusai「煩い」
escapar: nigeru「逃げる」
escaparse de ~: nukedasu「抜け出す」
escaparse: nukeru「抜ける」
escape de ventilación: (salida del aire) haiki「排気」
escarabajo: kabutomushi「兜虫」
escena: (vista) keshiki「景色」
escena: bamen「場面」(en actuación)
escena: SHĪN
escenario: (vista) keshiki「景色」
escenario: SHINARIO
esclavo: dorei「奴隷」
escoba: hōki「帚」
escoger: erabu「選ぶ」
escolar: (estudiante) gakushūsha「学習者」
esconderse: kakureru「隠れる」
escribir: kaku「書く」
escritor: sakka「作家」
escritorio: tsukue「机」
escucha, sentido del oido: chōkaku「聴覚」
escuchar: kiku「聞く」
escudo: escudo de armas mon「紋」
escuela: gakkō「学校」◆ escuela de educación media chūgakkō「中学校」◆ escuela de educación media superior kōkō「高校」◆ escuela elemental shōgakkō「小学校」◆ escuela prēscolar: yōchien「幼稚園」
ese: sono
esfera: (ámbito) bunya「分野」
esfuerzo: adv haciendo el mejor esfuerzo isshōkenmei「一生懸命」
eso: sore
espacio exterior: (cosmos) uchū「宇宙」
espacio: kūkan「空間」
espacio: SUPĒSU
espada de madera: bokutō「木刀」
espada: katana「刀」, ken「剣」
espalda: senaka「背中」
España: SUPEIN
español: SUPEINgo「スペイン語」(lengua castellana)
especia: SUPAISU
especial: tokubetsuna「特別な」sci
especialidad: f tokuchō「特徴」
especialidad: senmon「専門」
especialmente: tokuni「特に」
espectáculo: SHOU
espejo: kagami「鏡」
espera: estar a la espera taiki suru「待機する」
espera: machijikan「待ち時間」
esperanza: f kibō「希望」sci
esperar: matsu「待つ」◆ {esperar en alerta} taiki「待機」
espinaca: hōrensō「法蓮草」
espiral: rasen「螺旋」
espíritu maligno: akuryō「悪霊」
Espíritu Santo: seirei「聖霊」
espíritu: ki「気」
espléndido: migotona「見事な」
espléndido: rippana
espléndido: subarashī「素晴らしい」
espléndido: suteki「素敵」
esposa: (hon) okusan「奥さん」
esposa: (hum) kanai「家内」
esposa: tsuma「妻」
esposo: otto「夫」
esposo: shujin「主人」
esposos: fūfu「夫婦」
esposos: fūfu「夫婦」
esquema: zuhyō「図表」
esquí: SUKĪ
esquina: kado「角」
esquina: KŌNĀ
esta mañana: kesa「今朝」
esta noche: konban「今晩」
esta noche: konya「今夜」
esta ocasión: (esta vez) kondo wa「今度は」
esta persona ◆ por aquí, por este lado: kochira
esta semana: konshū「今週」
esta vez: konkai「今回」
estación (del año) ◆ temporada, (~teki) de temporada: kisetsu「季節」
estación de televisión: TEREBIkyoku「テレビ局」
estación: (de tren) eki「駅」
estación: (del año) ki「季」◆ SUTĒSHON
estacionamiento: chūshajō「駐車場」
estacionar: chūsha suru「駐車する」(vg el auto)
estadio de fútbol: SAKKĀjō「サッカー場」
estado: (condición, status) jōtai「状態 」
estado: (nación, país) kokka「国家」
estado: yōsu「様子」
Estados Unidos de Norteamérica: AMERIKA, beikoku「米国」
estadounidense: amerikajin「アメリカ人」
estampa: SHĪRU
estancia: (sala de estar) chanoma「茶の間」
estancia: taizai「滞在」
estandarización: (unificación) tōitsu「統一」
estandarizar: tōitsu suru「統一する」
estanque: ike「池」
estantería: tana「棚」
estar: (hon) irassharu
estar: (para cosas y animales) iru, (para cosas) aru ◆ (hum) oru「居る」◆ (hon) oide ni naru
estático: (quieto) sei teki na「静的な」
estatura: shinchō「身長」
este ~: (今晩 --> esta noche) kon-「今-」
este año ◆ de este año: kotoshi「今年」
este mes: kongetsu「今月」
este momento actual: (lit punto del presente) genjiten「現時点」
este: (kono~ → este ~) kono
este: higashi「東」
estera: goza「御座」
estéreo, aparato estereofónico: SUTEREO
estilista: (peluquero) rihatsushi「理髪師」
estilo: estilo ~ -shiki「-式」◆ estilo japonés washiki「和式」◆ estilo occidental yōshiki「洋式」
estimulante: m kakuseizai「覚醒剤」
estirar: vt nobasu「伸ばす」
esto: kore
estómago: onaka「お腹」
estómago: onaka「お腹」
estornudo: kushami
estrategia: senryaku「戦略」
estrecho: semai「狭い」
estrella: hoshi「星」, SUTĀ ◆ estrella fugaz nagareboshi「流れ星」
estrepitoso: risa estrepitosa nitanita
estrés: SUTORESU
estribillo: KŌRASU
estricto: adj genjū「厳重」
estricto: genmitsuna「厳密な」
estroboscopio: SUTOROBO
estuche: fudebako「筆箱」
estudiante de bachillerato, mx estudiante de preparatoria: kōkōsei「高校生」
estudiante de educación media superior: kōkōsei「高校生」
estudiante de educación media: (mex secundaria, 13 a 15 años) chūgakusei「中学生」
estudiante de primaria: shōgakusei「小学生」
estudiante de primer año, novato, principiante: shinnyūsei「新入生」
estudiante de universidad: daigakusei「大学生」
estudiante en el extranjero: ryūgakusei「留学生」
estudiante: gakusei「学生」
estudiante: gakushūsha「学習者」
estudiar: benkyō suru「勉強する」
estudiar: gakushū suru「学習する」
estudio: benkyō「勉強」
estudio: gakumon「学問」
estudio: SUTAJIO
estupidez: NANSENSU
estúpido: (persona) bakamono「馬鹿者」
estúpido: (tonto y ridículo) baka「馬鹿」
etapa, fase, escenario: SUTĒJI
etcétera, etcétera, etcétera: nadonado
etcétera: nado
eternidad: eien「永遠」sci
etiqueta: RABERU (tira con marca) ◆ ECHIKETTO (buenas costumbres)
étnico: adj grupo étnico minzoku「民族」
Europa: YŌROPPA ◆ ~ del norte hokuō「北欧」
evasión: kaihi「回避」
evento: gyōji「行事」
evidente: akiraka「明らか」
evolución: f (cnc) shinka「進化」
ex-: prf kyū-「旧-」
exactamente: chōdo「丁度」
exacto: seikaku「正確」sci
exageración: kochō「誇張」
exagerar: ŌBĀsuru
examen: shiken「試験」
examen: TESUTO
examinación: kensa「検査」
exceder, hacer de más: sugiru「過ぎる」
exceder: ŌBĀsuru
exceder: shisugiru「為過ぎる」
excelente: (espléndido) rippana
excepción: jogai「除外」
excepción: reigai「例外」
exceptuando ~: igai「以外」
exceso: hacer en excesoshisugiru「為過ぎる」
excremento: daiben「大便」
excursión: ensoku「遠足」, HAIKINGU
exigencia: yōsei「要請」
exigir: yōkyū suru「要求する」
éxito editorial: BESUTOSERĀ
éxito: atari「当たり」
éxito: seikō「成功」
expectativa: yosō「予想」
experiencia: keiken「経験」sci
experimento: jikken「実験」
experto: meijin「名人」
explicación: sci setsumei「説明」
explicar: sci setsumei suru「説明する」
exponerse: (mostrarse tal cual se es, con sus respectivos riesgos) arawaninaru
exportar: yushutsu suru「輸出する」
exposición: tenrankai「展覧会」(de arte)
expresión idiomática: kanyōgoku「慣用語句」
expresión: hyōgen「表現」(locución)
exterior: en exteriores yagai「野外」
exterior: jōgai「場外」
exterminio: zenmetsu「全滅」
extinción: shōkyo「消去」
extinguir: shōkyo suru「消去する」
extra: PURASU
extranjero: (persona) gaikokujin「外国人」, 外-「がい-」
extraño, divertido: okashī「可笑しい」
extraño: HEN「変」
extraño: mezurashī「珍しい」
extraño: myō「妙」
extraño: okashī「可笑しい」
extraviado: niño extraviado maigo「迷子」
extremadamente: sugoku
extremadamente: zuibun「随分」
extremo: en extremo hijōni「非常に」


_________________

Para cualquier cosa que deseen saber, acá estoy para todos.
http://jrock-jpop.blogspot.com

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.